ON SAYING PLEASE
On Saying Please |
PART 4
But though we are bound to endorse the verdict against the lift-man,( जरी आपण lift man यांच्याविरुद्ध दिलेल्या निर्णयाच्या समर्थन करण्यास बांधील असतो) most people will have a certain sympathy with him. (तरी खूप सार्या लोकांची सहानुभूती त्याच्यासोबत आहेच) it is true that there is no law that compels us to say “Please”,(हे सत्य आहे की कुठलाही कायदा आपल्याला प्लीज म्हणण्यास भाग पाडणार नाही there is a social practice much older and much more sacred than any law which
enjoins us to be (/. परंतु खूप जुना व पवित्रअसा सामाजिक संकेत आहे तिच्यामुळे आपल्याला सभ्यता पाळण्याची शिकवण मिळत आहे ) And the first requirement of civility is that we should acknowledge a service. (आणि त्या सभ्यतेची पहिली गरज म्हणजे आपण कुठल्याही सेवेची पोचत देणे)“Please” and “Thank you” are the small change with which we pay our ways as social beings.(प्लिज आणि थँक्यू हे दोन असे घटक आहेत यांच्याद्वारे आपण सामाजिक मानव आहे हे सिद्ध होत असते ) They are the little courtesies by which we keep the machine of life oiled and running sweetly.( ह्या छोट्या सभ्यतेमुळे आपण आपला जीवन रुपी रथ हा सुलभपणे समोर नेत असतो )They put our intercourse upon the basis of a friendly co-operation, an easy give-and-take, instead of on the basis of superiors dictating to inferiors. (यामुळे आपला संवाद हामैत्रीपूर्ण सहकाऱ्यांनी सुलभपणे देणे घेणे याद्वारे होतो नाही की वरिष्ठांनी कनिष्ठांना हुकुम दिल्याप्रमाणेI)t is a very vulgar mind that would wish to command where he can have the service for asking, and have it with willingness and good-feeling instead or resentment.(एखाद्या सेवेची मागणी केली असता तर ती रागाने न होता स्वखुशीने आणि चांगल्या सहकार्याच्या भावनेने पूर्ण होत असेल तर एखादी विकृत मनोवृत्तीची व्यक्ती च जबरदस्तीने ती करायचा प्रयत्न करीत असते)
I should like to “feature” in this connection my friend, the polite conductor.(यासंदर्भात मला एका सौजन्यशील कंडक्टरचा उल्लेख करायला नक्की आवडेल) By this discriminating title I do not intend to suggest a rebuke to conductors generally. (या भेदभाव करणाऱ्या शीर्षकातून मला कुठल्याही कंडक्टर बद्दल मतप्रदर्शन करायचे नाही ) On the contrary, I am disposed to think that are few classes of men who come through the ordeal of a very trying calling better than bus conductors do(विरोधी भाषेत हे सांगायचे झाले तर अशी काही लोकांचा नक्कीच गट आहेत की ज्यांनी आपला कष्टदायी अनुभव हा बस कंडक्टर च्या वागणुकी पेक्षा जास्त अनुभवलेला आहे हे मी खात्रीलायकरीत्या सांगू शकतो. )Here and there you will meet an unpleasant specimen who regards the passengers as his
natural enemies –( जिकडेतिकडे असे वैतागलेली नमुने नेहमीच भेटतात की जे प्रवाशांना आपला नैसर्गिक शत्रू समजतात त्यांच्या मते प्रवाशांचा मुख्य उद्देश हा फसविणे हाच आहे आणि त्यांना नियंत्रणात ठेवण्यासाठी फक्त आवाज वाढवून आणि दमदाटी करूनच ठेवता येते)as creatures whose chief purpose on the bus is to cheat him, and who can only be kept reasonably honest by a loud voice and an aggressive manner. But this type is rare – rarer than it used to be. (परंतु हा प्रकार पूर्वी होता त्यापेक्षा दुर्मिळ आहे)I fancy the public owes much to the Underground Railway Company, which also runs the buses, for insisting on a certain standard of civility in its servants and taking care that standard is
observed.(मला निश्चितच अशा कल्पना करायला आवडेल की बस चालविणाऱ्या अंडरग्राऊंड रेल्वे कंपनीकडून तसेच त्यांच्या कर्मचारी वर्गाकडून विशिष्ट दर्जाची सभ्य आणि सौजन्याची वर्तणूक मिळावी अशी सर्वसामान्य जनता आग्रह करीत आहे आणि तो दर्जा राखला जाईल याची काळजी घेतली जात आहे) In doing this it not only makes things pleasant for the travelling public, but performs an important social service.(असे झाले तर प्रवाशांचा प्रवास सुखद तर होईलच परंतु त्याबरोबरच महत्त्वाची अशी सामाजिक सेवाही होईल)It is not, therefore, with any feeling of unfriendliness to conductors as a class that I pay a tribute to a particular member of that class.(म्हणूनच इतर सर्व कंडक्टर वर्गाबद्दल कुठलीही वाईट भावना न ठेवता मी त्या वर्गातील एका विशिष्ट अशा कंडक्टर चा आदर करू इच्छितो) I first became conscious of his existence(मला त्याच्या अस्तित्वाची पहिल्यांदा जाणीव झाली) one day when I jumped on to a bus and found that I had left home without any money in my pocket. (ज्यावेळेस एके दिवशी मी खिशात कुठलाही पैसा न बाळगता बस मध्ये चढलो )Everyone has had the experience and knows the feeling,(प्रत्येकाला असा अनुभव कधी ना कधी आला असतो )the mixed feeling, which the discovery arouses. (अशा वेळेस नक्कीच मनात संमिश्र भावना येत असते(You are annoyed because you look like a fool at the best and like a knave at the worst. (तुम्ही खूप मूर्ख आहात किंवा तुम्ही खूप लबाड आहात अशा भावना तुमच्या मनात येऊ तुम्ही स्वतःवर खूप चिडता)You would not be at all surprised if the conductor eyed you coldly as much as to say, “Yes, I know that stale old trick. (ही तुमची जुनी ची युक्ती आहे चला उठा आता असे शांतपणे तुम्हाला कंडक्टरने म्हटलं तर तुम्हाला नक्कीच आश्चर्य वाटायला नको ) then, off you get.’’ An even if the conductor is a good fellow and lets you down
easily, you are faced with the necessity of going back, and the inconvenience, perhaps, of missing your train or your engagement.आणि जरी कंडक्टर हा चांगला व्यक्ती असेल आणि त्यांनी तुम्हाला सहजपणे उतरू दिले असेल तरी तुमची गैरसोय होते तूम्हाला परत जावे लागेल कदाचित तुमची ट्रेन सुटली असेल किंवा तुमची ठरलेली भेट ही चुकु शकेल. ( A . N KORANE,M.F.Jr College Talodhi)